Người VN ta hay thích ráp chữ, ráp chữ không nhất thiết là lmà thơ, viết văn, mà chỉ để cho... vui
Chẳng hạn Đường Sơn Quán víet tắt là ĐSQ thì ông ekekekek gọi là... "Đi Sờ Cu" :lol: v.v..., cũng đã có lần ông ấy dám gọi NTB là "Nợ Túi Bụi"!
Khi trước nhìn tên của các bao thuốc lá người ta đã viết ra, xuôi qua, ngược lại:
Ruby- Ruồi ướt bay yếu
Basto - Biết anh sầu tôi ôm sát
Pallmall - Phải anh là lính mời anh L.L. (Lên lầu, la làng... )
Salem - Sao anh làm em mệt, mà em làm anh sướng
Capstan - Con anh phá sản tại anh ngu
CAPSTAN: Chiếc áo phong sương tình anh nặng
Nặng ân tình sao phụ anh chi
Chiều ấy phố sầu tim anh nát
Nợ áo thư sinh phụ áo chàng
Cho anh phát súng tim anh nát
Nhưng anh tin số phân anh còn!
Quân Tiếp Vụ - CU Tiếp Vận
Còn như PHillip, Oakland, CAmel, caravan "A", Marlboro, Winston...
thì KĐT không nhớ, và cũng không biết có ai đặt câu chưa
Trên gói thuốc lá cũng có câu:
"20 Filter Cigarếtt Made in USA" được dịch ra:
20 phút im lặng tay em rờ, còn ít giấy khô anh rờ em tê tê em sướng
Mò anh đi em, Í nhột ! U Sầu Ai.
Rồi tàng tàng đi bộ qua cây xăng thấy treo bảng "SHELL"
Opps! Sờ háng em la làng!