Lương Sơn Bạc  
Trang chủ Lương Sơn Bạc  Lương Sơn Diễn Đàn  Nơi Lưu Trữ: Truyện Ngắn, Truyện Dài, Bài Viết, Nhân Vật, Sách Lịch Sử, Sách Dạy Võ Thuật...   Xem hình thành viên và hình các buổi giao lưu LSB   Nơi Lưu Trữ: Cổ Thi VN, Cổ Thi TQ, Thơ Mới & Các Tuyển Tập Thơ
Quay Lại   Lương Sơn Bạc > Kim Ngư Thành > Quốc Tử Giám > Ngôn Ngữ Học
Thành viên
Mật khẩu
Những câu hỏi thường gặp Danh sách các thành viên LSB  Lương Sơn Thương Quán
Ngôn Ngữ Học Học hỏi và bàn luận về ngôn ngữ.

Trả lời
 
Tiện ích Chế độ hiển thị
Cũ 16-05-2011   #10
Ảnh thế thân của Nhất Chi Mai
Nhất Chi Mai
-=[ Hộ Quân Đầu Lĩnh ]=-
太 學 生
Gia nhập: 20-06-2009
Bài viết: 212
Điểm: 118
L$B: 9.888
Tâm trạng:
Nhất Chi Mai đang offline
 
Trích dẫn:
Nguyên văn gởi bởi Gia Cát Bán Lý Xem bài viết
vậy tỷ tỷ có học tiếng thái ak sao tỷ giỏi vậy ? vậy học tiếng thái có ไม่ยาก không ?
Căm lăng riền pri gia thô MBA, kít giác co giác, kít ngai co ngai...tè pi mái kềnh 555+

Xem ra đệ copy từ google chứ không phải đệ biết tiếng thái^^.


Chữ ký của Nhất Chi Mai
สวัสดีค่ะ

Chớ nghĩ xuân tàn hoa rụng hết
Đêm qua sân trước một nhành mai


Tài sản của Nhất Chi Mai
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 17-05-2011   #11
Ảnh thế thân của Gia Cát Bán Lý
Gia Cát Bán Lý
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 14-05-2011
Bài viết: 53
Điểm: 1
L$B: 11.446
Gia Cát Bán Lý đang offline
 
hjhjhjhjhjh vậy mà cũng không wa được mắt tỷ . Đúng là đệ đã múa rìu wa mắt thợ rùi .


Chữ ký của Gia Cát Bán Lý
Quân tử nhất ngôn là quân tử dại. Quân tử nhai đi nhai lại là quân tử khôn.
Xưa “Hảo hán làm, hảo hán chịu”. Nay “Hảo hán làm, hảo hán chuồn".

Vì tương lai con em chúng ta , Vì tương lai con em chúng nó " Chém ".

Tài sản của Gia Cát Bán Lý
Trả lời kèm theo trích dẫn
2 thành viên đã gửi lời cám ơn đến Gia Cát Bán Lý vì bài viết hữu ích này:
Nhất Chi Mai (29-05-2011), Nok Naruk (11-07-2011)
Cũ 23-05-2011   #12
Ảnh thế thân của caoduyso1
caoduyso1
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 23-05-2011
Bài viết: 6
Điểm: 2
L$B: 1.051
caoduyso1 đang offline
 
Chị Nhất Chi Mai có ID của Skype hay Yahoo!Messenger ko chị ? Tình hình là hiện nay em rất thích học tiếng Thái (thấy tiếng Thái vui vui , và 1 phần vì thích xem film Thái ) và rất cần người để giao tiếp và chỉ giáo thêm , nếu chị thấy ko tiện để lại ở đây thì cứ add vào Skype hoặc Y!M của em , ID Skype của em là : caoduyso1 , hoặc Y!M ID : [email protected]
Chúc chị vui khỏe !
Tái bút: Chào tất cả ace trên luongsonbac , vui thiệt em đang ngồi google tìm film Thái thì tình cờ đc "dẫn" vào đây ,âu chắc cũng là số trời , rất hân hạnh đc làm quen với mọi người !
Em thì cũng bình dân lắm không khách sáo đâu , ace có gì add nick nói chuyện vài câu cho vui ha

Trả lời kèm theo trích dẫn
2 thành viên đã gửi lời cám ơn đến caoduyso1 vì bài viết hữu ích này:
Nhất Chi Mai (29-05-2011), Nok Naruk (11-07-2011)
Cũ 29-05-2011   #13
Ảnh thế thân của Nhất Chi Mai
Nhất Chi Mai
-=[ Hộ Quân Đầu Lĩnh ]=-
太 學 生
Gia nhập: 20-06-2009
Bài viết: 212
Điểm: 118
L$B: 9.888
Tâm trạng:
Nhất Chi Mai đang offline
 
Xin chào

Trích dẫn:
Nguyên văn gởi bởi caoduyso1 Xem bài viết
Chị Nhất Chi Mai có ID của Skype hay Yahoo!Messenger ko chị ? Tình hình là hiện nay em rất thích học tiếng Thái (thấy tiếng Thái vui vui , và 1 phần vì thích xem film Thái ) và rất cần người để giao tiếp và chỉ giáo thêm , nếu chị thấy ko tiện để lại ở đây thì cứ add vào Skype hoặc Y!M của em , ID Skype của em là : caoduyso1 , hoặc Y!M ID : [email protected]
Chúc chị vui khỏe !
Tái bút: Chào tất cả ace trên luongsonbac , vui thiệt em đang ngồi google tìm film Thái thì tình cờ đc "dẫn" vào đây ,âu chắc cũng là số trời , rất hân hạnh đc làm quen với mọi người !
Em thì cũng bình dân lắm không khách sáo đâu , ace có gì add nick nói chuyện vài câu cho vui ha
Mai rất vui vì bạn có hứng thú học tiếng Thái, và Mai cũng rất sẵn lòng giúp đỡ bạn trong việc học tiếng thái.
Có một điểm thành thật xin lỗi bạn vì Mai không dùng nick chat, bởi vậy nếu bạn cần học tiếng Thái hãy cập nhật topic này thường xuyên. Ngoài ra bạn có thể trao đổi với Mai qua hệ thống tin nhắn của LSB.

Học ngoại ngữ có 4 phần là : Nghe - Nói - Đọc - Viết
Thực ra 4 phần này liên quan mật thiết và bổ trợ lẫn nhau. Tuy có nhiều người vì "ngại ...ngữ" nên bị lâm vào tình huống như sau:

- Nghe hiểu nhưng Nói thì bị vấp
- Nói được nhưng không Đọc được
- Đọc được nhưng không Viết được
- Viết được nhưng không Nghe và Nói được.

Vậy các bạn hãy tự cảm nhận xem mình mạnh điểm nào trong Nghe - Nói - Đọc - Viết. Các điểm mạnh thì mình tự học, còn các điểm yếu thì cần phải có người hướng dẫn trong việc học ngoại ngữ.

Nếu có điều kiện, mời các bạn qua Thái du học. Chi phí rẻ, phù hợp...cộng văn hóa đa dạng bởi nhiều sắc dân khác nhau.

Mai đảm bảo nếu các bạn yêu thích ngoại ngữ, trong 5 năm học đại học bên Thái...các bạn sẽ thông thạo ít nhất 5 ngôn ngữ...đó là điểm đặc biệt giải thích tại sao nên du học ở Thái.


Chữ ký của Nhất Chi Mai
สวัสดีค่ะ

Chớ nghĩ xuân tàn hoa rụng hết
Đêm qua sân trước một nhành mai


Tài sản của Nhất Chi Mai
Trả lời kèm theo trích dẫn
2 thành viên đã gửi lời cám ơn đến Nhất Chi Mai vì bài viết hữu ích này:
Nok Naruk (11-07-2011), TC NGUYỄN (17-06-2011)
Cũ 06-06-2011   #14
Ảnh thế thân của caoduyso1
caoduyso1
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 23-05-2011
Bài viết: 6
Điểm: 2
L$B: 1.051
caoduyso1 đang offline
 
Ôi em lại muốn luyện giao tiếp để nghe nói cho quen trước rồi mới tới đọc viết , giờ em đang học ở Tân Gia Ba rồi , tiếc ghê T__T

Trả lời kèm theo trích dẫn
2 thành viên đã gửi lời cám ơn đến caoduyso1 vì bài viết hữu ích này:
Nhất Chi Mai (08-06-2011), Nok Naruk (11-07-2011)
Cũ 06-06-2011   #15
Ảnh thế thân của super.tuktuk
super.tuktuk
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 06-06-2011
Bài viết: 11
Điểm: 1
L$B: 1.293
Tâm trạng:
super.tuktuk đang offline
 
Hi!Nhất Chi Mai ,chào Duy đệ cùng các bằng hữu
Mình cũng là người rất thích tiếng Thái
Khi qua Thái du lịch thấy đất nước bạn có nhiều cái hay.
Con gái Thái cũng như đất nước Thái rất đẹp
Mình muốn học tiếng Thái.Hi vọng là Mai sẽ giúp đỡ.
Sáng nay được Duy đệ chỉ vài câu thấy thích thú hơn..hihi

Bây giờ,Mai dạy tiếng Thái đi nà...Chờ đợi lâu lắm rồi đây

Trả lời kèm theo trích dẫn
2 thành viên đã gửi lời cám ơn đến super.tuktuk vì bài viết hữu ích này:
Nhất Chi Mai (08-06-2011), Nok Naruk (11-07-2011)
Cũ 07-06-2011   #16
Ảnh thế thân của caoduyso1
caoduyso1
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 23-05-2011
Bài viết: 6
Điểm: 2
L$B: 1.051
caoduyso1 đang offline
 
Wạt-đii khắp !!!
Hiện em đang có 1 số thắc mắc về 1 số từ như sau:
1)đai và thii-đai:
Cả 2 chữ này đều có nghĩa là " được" , vậy khi nào thì dùng đai , khi nào thì dùng thii-đai ?
2)riết và riết-wa
Cả 2 chữ đều có nghĩa là "gọi" , vậy khi nào dùng riết và khi nào dùng riết-wa ?
3) rứ và rứ-chặc
Cả 2 đều mang nghĩa "biết" , vậy khi nào dùng rứ và khi nào dùng rứ chặc ?

4) "Rồi" có phải là "lẹo" và "còn .... thì sao" là "lẻo" phải ko ạ ?
vd: phỏm kin léo khắp = tôi ăn rồi
lẻo khun , khun kin yăng-ngai khắp ? = còn bạn thì sao, bạn ăn chưa ?

5) Có 1 tựa film Thái là "Little Thing Called Love" , phiên âm tiếng Anh là "Sing lek lek thii riag-wa rak"
Vậy "thii" ở đây có nghĩa là gì ạ ? Và khi nào thì dùng "thii" trong câu ạ ?
Hì , em xin dừng phần thắc mắc tại đây , hy vọng các ace giải thích dùm các thắc mắc của em sớm sớm

Trả lời kèm theo trích dẫn
2 thành viên đã gửi lời cám ơn đến caoduyso1 vì bài viết hữu ích này:
Nhất Chi Mai (15-06-2011), Nok Naruk (11-07-2011)
Cũ 08-06-2011   #17
Ảnh thế thân của Nhất Chi Mai
Nhất Chi Mai
-=[ Hộ Quân Đầu Lĩnh ]=-
太 學 生
Gia nhập: 20-06-2009
Bài viết: 212
Điểm: 118
L$B: 9.888
Tâm trạng:
Nhất Chi Mai đang offline
 
Trích dẫn:
Nguyên văn gởi bởi caoduyso1 Xem bài viết
Wạt-đii khắp !!!
Hiện em đang có 1 số thắc mắc về 1 số từ như sau:

1)đai và thii-đai:
Cả 2 chữ này đều có nghĩa là " được" , vậy khi nào thì dùng đai , khi nào thì dùng thii-đai ?

2)riết và riết-wa
Cả 2 chữ đều có nghĩa là "gọi" , vậy khi nào dùng riết và khi nào dùng riết-wa ?

3) rứ và rứ-chặc
Cả 2 đều mang nghĩa "biết" , vậy khi nào dùng rứ và khi nào dùng rứ chặc ?


4) "Rồi" có phải là "lẹo" và "còn .... thì sao" là "lẻo" phải ko ạ ?

vd: phỏm kin léo khắp = tôi ăn rồi
lẻo khun , khun kin yăng-ngai khắp ? = còn bạn thì sao, bạn ăn chưa ?

5) Có 1 tựa film Thái là "Little Thing Called Love" , phiên âm tiếng Anh là "Sing lek lek thii riag-wa rak"
Vậy "thii" ở đây có nghĩa là gì ạ ? Và khi nào thì dùng "thii" trong câu ạ ?
Hì , em xin dừng phần thắc mắc tại đây , hy vọng các ace giải thích dùm các thắc mắc của em sớm sớm
1. Từ "thi" có nhiều nghĩa, trong câu hỏi của bạn thì "thi đai" có thể hiểu là "nơi được" bạn có thể trích nguyên câu cần hỏi không? bởi tiếng thái cũng giống chữ việt, có chữ phát âm giống nhau nhưng viết khác nhau => nghĩa khác nhau. Bản thân chữ "th" trong tiếng thái có mấy cách viết liền.
nếu phát âm là "thi" thì cũng có một nghĩa nữa là "đất" (trong văn cảnh mua đất xây nhà)

2. Riếc - wa có nghĩa là "gọi là".
"a ní riếc wa ạ rày" / cái này gọi là gì

3. "Rú" chứ không phải là "rứ"
"Rú chạc" có nghĩa là "biết là" "được biết"
"Chắn rú chạc khun pên nắc róng"/ tôi được biết bạn là ca sĩ"

4. "léo" nói kéo dài giọng và hơi uốn sang "lẻo" ở giữa đoạn sau đó chuyển sang "léo" (leo - lẻo - léo) có nghĩa là "rồi"
Tuy nhiên từ "yang - ngay" có nghĩa là "như thế nào".
vì thế không dùng câu bạn vd được.
Sửa lại là "khôn kìn khao rử yang" / bạn ăn cơm chưa.

5. chịu ^^


Chữ ký của Nhất Chi Mai
สวัสดีค่ะ

Chớ nghĩ xuân tàn hoa rụng hết
Đêm qua sân trước một nhành mai


Tài sản của Nhất Chi Mai

Chỉnh sửa lần cuối bởi Nhất Chi Mai: 08-06-2011 lúc 05:08.
Trả lời kèm theo trích dẫn
3 thành viên đã gửi lời cám ơn đến Nhất Chi Mai vì bài viết hữu ích này:
caoduyso1 (11-06-2011), Nok Naruk (11-07-2011), TC NGUYỄN (17-06-2011)
Cũ 08-06-2011   #18
Ảnh thế thân của super.tuktuk
super.tuktuk
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 06-06-2011
Bài viết: 11
Điểm: 1
L$B: 1.293
Tâm trạng:
super.tuktuk đang offline
 
Ngoài lề tý xíu.Mai chắc sống ở Thái.Thì mình cũng thắc mắc xíu

Mình trích ra từ blog của 1 người đg làm việc tại Thái
"Theo thống kê như thế thì có thể thấy xã hội Thái đang mất cân bằng trầm trọng, đàn ông không còn nữa và mọi gánh nặng đều đổ lên vai phụ nữ, và khi không còn đàn ông Thái, họ phải chịu yêu chung 1 người đàn ông với vài người con gái khác hoặc đã ê chề những đau đớn vì trái tim tan vỡ, chuyển sang yêu đàn bà hoặc tìm đàn ông nước ngoài. Rất tiếc là đàn ông nước ngòai coi họ như những con người mê tiền nhất thế giới ( và họ biết thế và họ thú nhận thế, vì người Thái chỉ thích đồ ăn Thái, nhạc Thái, nước Thái và người Thái mà thôi, họ đến với đàn ông nước ngòai vì họ không còn lựa chọn nào khác ) . Và những mong manh trong nhiễm sắc thể đã bị biến dạng, những tuyệt vọng trong gia đình, những gánh nặng không ai chia sẽ đã khiến cho Thái Lan có tỉ lệ người tự tử cao nhất ."
Con gái Thái ko thích yêu người nước ngoài?
Muốn cưới con gái Thái ngoài tiền thì cần gì nữa?
con gái Thái thích mẫu người thế nào?

Còn về Katoey,họ không thể kết hôn?
ý của mình là vậy thì sẽ khó có mối quan hệ lâu dài với họ.
Giống như khi chúng ta là vợ chồng còn có giấy kết hôn .giống như là cái giấy chứng nhận hoa có chủ vậy.bất khả xâm phạm.
còn họ nếu hết yêu họ sẽ đến với ng khác?
họ sẽ ko thể ra nước ngoài phải ko?
Lúc qua Thái,hướng dẫn viên bảo là họ phải uống nhềiu thuốc bổ .Mà thấy chữ " Bổ" là thấy mắc rồi.Làm sao họ có đủ tiền trong khi phải trả chi phí nhiều khoản tiền khác nữa
Làm soa phân biệt được con gái Thái và Lady Boy khi họ quá đẹp


Chữ Thái viết thế nào hả Mai?
Từ đâu sang đâu.Viết thế nào mới đúng cách..

Trả lời kèm theo trích dẫn
2 thành viên đã gửi lời cám ơn đến super.tuktuk vì bài viết hữu ích này:
Nhất Chi Mai (15-06-2011), Nok Naruk (11-07-2011)
Trả lời

Tags
tiếng thái cơ bản.


Quyền sử dụng
Huynh đệ không được phép tạo chủ đề mới
Huynh đệ không có quyền gửi bài trả lời
Huynh đệ không được phép gửi file-gửi-kèm
Huynh đệ không được phép sửa bài của mình

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển nhanh đến:

 
Copyright © 2002 - 2010 Luongsonbac.club
Thiết kế bởi LSB-TongGiang & LSB-NgoDung
Loading

Múi giờ tính theo GMT +7. Hiện giờ là 10:56
vBCredits v1.4 Copyright ©2007 - 2008, PixelFX Studios
Liên hệ - Lương Sơn Bạc - Lưu trữ  
Page generated in 0,06500 seconds with 15 queries