Lương Sơn Bạc  
Trang chủ Lương Sơn Bạc  Lương Sơn Diễn Đàn  Nơi Lưu Trữ: Truyện Ngắn, Truyện Dài, Bài Viết, Nhân Vật, Sách Lịch Sử, Sách Dạy Võ Thuật...   Xem hình thành viên và hình các buổi giao lưu LSB   Nơi Lưu Trữ: Cổ Thi VN, Cổ Thi TQ, Thơ Mới & Các Tuyển Tập Thơ
Quay Lại   Lương Sơn Bạc > Kim Ngư Thành > Quốc Tử Giám > Ngôn Ngữ Học
Thành viên
Mật khẩu
Những câu hỏi thường gặp Danh sách các thành viên LSB  Lương Sơn Thương Quán
Ngôn Ngữ Học Học hỏi và bàn luận về ngôn ngữ.

Trả lời
 
Tiện ích Chế độ hiển thị
Cũ 28-07-2006   #1
Ảnh thế thân của 陈辉杰
陈辉杰
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 27-07-2006
Bài viết: 16
Điểm: 1
L$B: 10.735
陈辉杰 đang offline
 
Dạy tiếng Hoa đây

để tôi dạy mọi người học tiếng hoa nhé, mỗi ngày sẽ dạy vài từ, lâu ngày mọi người sẽ biết à. , bữa nay học ba chữ "中 国 人“
中 : là trung ( phiên âm là zhong)
国: là quốc (phiên âm là guo)
人: là nhân-->nhân là người (phiên âm là ren)
ghép 3 chữ lại là " ngườii trung quốc"
viết thế này

hiểu không?


Chữ ký của 陈辉杰
一样的泪 一样的痛 曾经的苦难 我们留在心中
一样的血 一样的种 未来还有梦 我们一起开拓
手牵着手不分你我昂首向前走
让世界知道我们都是中国人

mời các bạn nghé thăm web nhạc http://www.class8x.com

Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 28-07-2006   #2
Ảnh thế thân của Sử Tiến
Sử Tiến
-=[ Lương Sơn Ẩn Sĩ ]=-
Cửu Văn Long
Gia nhập: 05-03-2004
Bài viết: 297
Điểm: 607
L$B: 5.222
Tâm trạng:
Sử Tiến đang offline
 
Hoan nghênh Trần Huy Kiệt bằng hữu mở lớp tutor tiếng Hoa ở Ngôn Ngữ Học. Rất mong được đón đọc những bài tutor tiếp theo.

Tiện đây... cắc cớ chút xíu : tại sao không học Yuenan ren (người Việt Nam) trước mà học Zhongguo ren (người Trung Quốc) trước vậy?


Chữ ký của Sử Tiến
Phàm khi đuối lý, muốn che cái xấu thì hay sử dụng quyền hạn delete hoặc move bài để khóa miệng người khác. Tư cách đó thật quá "cao thượng" và "vô tư"! Nếu không muốn bị vấy bẩn cùng những kẻ này, thì đừng để bị kéo vào vũng lầy.

Time to get away.

Tài sản của Sử Tiến
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 28-07-2006   #3
Ảnh thế thân của 陈辉杰
陈辉杰
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 27-07-2006
Bài viết: 16
Điểm: 1
L$B: 10.735
陈辉杰 đang offline
 
Cool ^^

hehehe ,sorry, quên rằng mình đang ở việt nam , việt nam là "越 南"
越 là việt ( phiên âm là yue)
南 là nam ( phiên âm là nan)
viết thế này


@sử tiến: 你 是 中 国 人吗?你 叫 什 么 名字? 我在 胡志明市, 我是潮州 人。。。 认识你很高兴


Chữ ký của 陈辉杰
一样的泪 一样的痛 曾经的苦难 我们留在心中
一样的血 一样的种 未来还有梦 我们一起开拓
手牵着手不分你我昂首向前走
让世界知道我们都是中国人

mời các bạn nghé thăm web nhạc http://www.class8x.com

Trả lời kèm theo trích dẫn
Thành viên sau đã gửi lời cám ơn đến 陈辉杰 vì bài viết hữu ích này:
luongthienxich (05-11-2011)
Cũ 30-07-2006   #4
Ảnh thế thân của Sử Tiến
Sử Tiến
-=[ Lương Sơn Ẩn Sĩ ]=-
Cửu Văn Long
Gia nhập: 05-03-2004
Bài viết: 297
Điểm: 607
L$B: 5.222
Tâm trạng:
Sử Tiến đang offline
 
好 吧. 然 後 我 叫 你 小 弟 弟.

继 续 进 行 演 讲 吧.

Xin lỗi tất cả mọi người vì đoạn đối thoại cá nhân trên. Tại hạ sẽ cho những posts chat-chit ngoài lề đi tìm việc làm ở Hậu Sơn ngay.


Chữ ký của Sử Tiến
Phàm khi đuối lý, muốn che cái xấu thì hay sử dụng quyền hạn delete hoặc move bài để khóa miệng người khác. Tư cách đó thật quá "cao thượng" và "vô tư"! Nếu không muốn bị vấy bẩn cùng những kẻ này, thì đừng để bị kéo vào vũng lầy.

Time to get away.

Tài sản của Sử Tiến
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 30-07-2006   #5
Ảnh thế thân của ongthieugia
ongthieugia
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 12-06-2006
Bài viết: 74
Điểm: 1
L$B: 11.465
ongthieugia đang offline
 
hay quá !!! tại hạ đang muốn hoc. tiếng hán mà chẳng tìm được thày dạy!!! may wa'

tại hạ cũng biết chút ít nhưng chẳng biết post lên thế nào !!! mong mọi người chỉ giáo !!!


Chữ ký của ongthieugia
¶ƒì §ªø dž†µá †¶-¶ấ† †|µá Ðể An†† Và €m Xª N††ªµ


Chỉnh sửa lần cuối bởi Sử Tiến: 31-07-2006 lúc 12:30.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 30-07-2006   #6
Ảnh thế thân của 陈辉杰
陈辉杰
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 27-07-2006
Bài viết: 16
Điểm: 1
L$B: 10.735
陈辉杰 đang offline
 
^^

rồi, hông chat chít gì nữa
ngày mai là lễ vanlentine ở trung quốc , tôi viết tên ngày lễ vanlentin hen
valentine là " 情 人节 phiên âm là "qing ren jie"
chữ này nè


Chữ ký của 陈辉杰
一样的泪 一样的痛 曾经的苦难 我们留在心中
一样的血 一样的种 未来还有梦 我们一起开拓
手牵着手不分你我昂首向前走
让世界知道我们都是中国人

mời các bạn nghé thăm web nhạc http://www.class8x.com

Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 31-07-2006   #7
Ảnh thế thân của Sử Tiến
Sử Tiến
-=[ Lương Sơn Ẩn Sĩ ]=-
Cửu Văn Long
Gia nhập: 05-03-2004
Bài viết: 297
Điểm: 607
L$B: 5.222
Tâm trạng:
Sử Tiến đang offline
 
Thì ra hôm nay là thất tịch 7 tháng 7 Âm lịch, tức là ngày Ngưu-Chức gặp nhau theo cách giải thích của... Zhongguo ren . Giờ mới để ý truyền thuyết về Trung Thu của người Hoa khác hoàn toàn với Trung Thu của người Việt.

Huy Kiệt: lần sau giảng từ nào thì đệ nhớ âm luôn ra tiếng Hán Việt để mọi người dễ theo dõi. Chẳng hạn như post trước, "情 人 节" phiên âm là "qing ren jie", âm Hán Việt là "tình nhân tiết".


Chữ ký của Sử Tiến
Phàm khi đuối lý, muốn che cái xấu thì hay sử dụng quyền hạn delete hoặc move bài để khóa miệng người khác. Tư cách đó thật quá "cao thượng" và "vô tư"! Nếu không muốn bị vấy bẩn cùng những kẻ này, thì đừng để bị kéo vào vũng lầy.

Time to get away.

Tài sản của Sử Tiến
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 31-07-2006   #8
Ảnh thế thân của H&L
H&L
-=[ Kim Ngư Thủy Binh ]=-
Sờ Thịt Sống
Gia nhập: 27-06-2003
Bài viết: 4.983
Điểm: 1435
L$B: 28.980
H&L đang offline
 
Hiền tế ơi,đã có phiên âm La Tinh thì nên phiên âm cả tiếng Việt nữa cho dễ hiểu.Vì k phải ai cũng đọc chuẩn phiên âm LT đc đâu.VD:zhongguo ren thì nên kèm theo (chung của rẩn) cho dễ đọc.


Chữ ký của H&L
Tuyển phi công!

Tài sản của H&L
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 31-07-2006   #9
Ảnh thế thân của Sử Tiến
Sử Tiến
-=[ Lương Sơn Ẩn Sĩ ]=-
Cửu Văn Long
Gia nhập: 05-03-2004
Bài viết: 297
Điểm: 607
L$B: 5.222
Tâm trạng:
Sử Tiến đang offline
 
Trước hết, phiên âm là kết hợp những con chữ (theo hệ Latin) để mường tượng cách phát âm. Đây là giải pháp mô phỏng âm thanh tương đối. Vì sự thật phiên âm làm sao diễn tả được 100% ngữ âm. Chỉ khi nghe người khác nói, thì mới có thể hình dung được mức độ sai biệt giữa âm thanh và chữ đại biểu cho âm thanh đó (ví dụ: zh không đọc ngay đơ là ch mà phát âm lai tạp giữa tr và ch, ch cũng không hẳn đọc là ch vì khi phát âm chữ này có kèm theo đẩy hơi mạnh, r thì cần đọc hơi đớt như z...).

Trở lại vấn đề chú âm theo Việt ngữ... hic, xin can! Bước đầu chỉ cần hấp thụ khái niệm căn bản nên phát âm như thế nào qua Hanyu pinyin (Hán ngữ bính âm). Khi thật sự học nói thì sẽ vác ngộ những chữ cần phát âm uyển chuyển, lơ lớ. Bằng không, cứ thẳng tay chua theo lối phiên âm Việt ngữ, rồi tỉnh bơ có sao đọc vậy, thú thật là nghe nó ngứa lỗ tai bên trái, ù lỗ tai bên phải làm sao ấy!!


Chữ ký của Sử Tiến
Phàm khi đuối lý, muốn che cái xấu thì hay sử dụng quyền hạn delete hoặc move bài để khóa miệng người khác. Tư cách đó thật quá "cao thượng" và "vô tư"! Nếu không muốn bị vấy bẩn cùng những kẻ này, thì đừng để bị kéo vào vũng lầy.

Time to get away.

Tài sản của Sử Tiến
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời


Quyền sử dụng
Huynh đệ không được phép tạo chủ đề mới
Huynh đệ không có quyền gửi bài trả lời
Huynh đệ không được phép gửi file-gửi-kèm
Huynh đệ không được phép sửa bài của mình

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển nhanh đến:

 
Copyright © 2002 - 2010 Luongsonbac.club
Thiết kế bởi LSB-TongGiang & LSB-NgoDung
Loading

Múi giờ tính theo GMT +7. Hiện giờ là 10:23
vBCredits v1.4 Copyright ©2007 - 2008, PixelFX Studios
Liên hệ - Lương Sơn Bạc - Lưu trữ  
Page generated in 0,05307 seconds with 15 queries