01-10-2009
|
#508
|
|
Đông giao
Lại xá cục chung niên,
Xuất quách khoáng thanh thự.
Dương liễu tán hòa phong,
Thanh sơn đạm ngô lự.
Y tùng thích tự khế,
Duyên giản hoàn phục khứ.
Vi vũ ái phương nguyên,
Xuân cưu minh hà xứ.
Lạc u tâm lũ chỉ,
Tuân sự tích do cự.
Chung bãi tư kết lư,
Mộ đào trực khả thứ.
~Vi-Ứng-Vật~
Dịch:
Cánh đồng phía đông
Suốt năm trói buộc nhà quan,
Ngoài thành thoáng mát có làn gió êm.
Đong đưa ngọn gió, liễu mềm,
Núi xanh nguôi nỗi lo phiền của ta.
Trong rừng, tùy thích, cứ ra,
Ven khe đi, lại, thật là thảnh thơi.
Cánh đồng, mưa phủ hết rồi,
Chim cưu Xuân hót vang trời nơi đâu.
Tâm không vui, mãi u sầu,
Chạy theo công việc như hầu không ngơi.
Từ quan về dựng nhà thôi,
Mến ông Đào, hẳn có thời được vui...
~Anh-Nguyên~
|
|
|
|