Lương Sơn Bạc  
Trang chủ Lương Sơn Bạc  Lương Sơn Diễn Đàn  Nơi Lưu Trữ: Truyện Ngắn, Truyện Dài, Bài Viết, Nhân Vật, Sách Lịch Sử, Sách Dạy Võ Thuật...   Xem hình thành viên và hình các buổi giao lưu LSB   Nơi Lưu Trữ: Cổ Thi VN, Cổ Thi TQ, Thơ Mới & Các Tuyển Tập Thơ
Quay Lại   Lương Sơn Bạc > Kim Ngư Thành > Quốc Tử Giám > Ngôn Ngữ Học
Thành viên
Mật khẩu
Những câu hỏi thường gặp Danh sách các thành viên LSB  Lương Sơn Thương Quán
Ngôn Ngữ Học Học hỏi và bàn luận về ngôn ngữ.

Trả lời
 
Tiện ích Chế độ hiển thị
Cũ 13-02-2004   #37
Ảnh thế thân của LSB_Vô tình tiên tử
LSB_Vô tình tiên tử
-=[ Chưởng Quản ]=-
Tần phu nhân
Gia nhập: 22-08-2003
Bài viết: 3.920
Điểm: 745
L$B: 1.673.931
Tâm trạng:
LSB_Vô tình tiên tử đang offline
 
Sakura, Vũ means Rain, Dance and Weapon. My last name is Vũ, and its means Weapon, not Rain. :evil: Vũ Minh Châu means Vu's orient peard, doesn't it ? I think so. :roll:


Chữ ký của LSB_Vô tình tiên tử
Văn thiếu võ văn thành hư nhược
Võ thiếu văn võ trở bạo tàn
Võ - văn hai chữ tương quan
Lục thao tham lược đứng hàng hùng anh

Tài sản của LSB_Vô tình tiên tử
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 13-02-2004   #38
Ảnh thế thân của LSB-Xiao Xiao
LSB-Xiao Xiao
-=[ Lương Sơn Ẩn Sĩ ]=-
Gia nhập: 13-11-2003
Bài viết: 958
Điểm: 208
L$B: 9.276
LSB-Xiao Xiao đang offline
 
Trích dẫn:
Nguyên văn gởi bởi Sakura
Xiao Xiao : Kỳ Nam (kỳ đà phía Nam á ?) Đùa chút, Kỳ Nam = Phía Nam kỳ diệu (như của huynh đã dịch nghĩa :roll: ) = Maverlous South (đúng không nhể ?) còn nếu Nam theo nghĩa là Nam nhi thì sẽ dịch thành chàng trai thần kỳ (Oái) và Tiếng Anh là : Maverlous Boy (hay đây)
Tiểu muội này, cám ơn nhé! (^.^)
Nhưng huynh có một thắc mắc: Cái từ "maverlous" dễ bị hỉu lầm lúm! (^.^)
Cái từ "maver" dễ bị hiểu lầm là "maverick" dò ra nó gần nghĩa với từ "súc vật", oáiiiii!
Còn cái từ "lous" có nghĩa là "kẻ đáng khinh", híccccc!
Ghép lại thì thành ... (tự hiểu), vậy thì mọi ngừi đọc dzô họ hỉu lầm chít ( :cry: )!
Theo huynh thì nên dịch là vầy:
Mistical boy, hay Mystic, thêm vào "ian" để xác` định người thì thành "Mystician" nghe có vẻ hay hơn nhể! (^.^) (hay quá! :lol: )
=> Mystician Tran (tên ai mà hay vậy nhể? :lol. Tên hay vậy mới dám sài chứ (he he)!


Chữ ký của LSB-Xiao Xiao
Một câu chuyện nữa đã khép lại...
Một thời gian dài đã qua...
Những giấc mộng lững lờ đã phai về chốn xa...
Tất cả còn lại giờ là tôi và kỉ niệm...

Tài sản của LSB-Xiao Xiao
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 13-02-2004   #39
Ảnh thế thân của Sakura
Sakura
-=[ Tổng Binh Đầu Lĩnh ]=-
Bình tâm lại...
Gia nhập: 05-09-2002
Bài viết: 888
Điểm: 664
L$B: 233.897.079
Tâm trạng:
Sakura đang offline
 
Xiao Xiao : I'm sorry, I mistook. May be at that time, I was typing carelessly, Okie ? It is not Maverlous, it is Marvellous ^^, my memory is too bad . Your name means Marvellous Boy, Marvellous = thần kỳ, siêu phàm.

Vô tình tiên tử : Hic, Do you translate in Vũ Khí and Khiêu Vũ ? I think it means Rain beacause Vũ = mưa. Hmm... if you don't want I translate like that, you can translate like your way. :wink: and Minh Châu also means Light Gem.

Kaiser : Do you understand what I posted ? I'm living and studying, my parents and my teachers teach me what the left is, the right is in this life and they teach me everything, they teach what I can do, what I must do, and what I can't do... And I think you should think, consider carefully, see yourself before advise other body. Why don't you see your action, your attitude ? Why are you always examine other ones ?


Chữ ký của Sakura
I'm in the middle of nothing...

Tài sản của Sakura
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 13-02-2004   #40
Ảnh thế thân của LSB-NuChuaHoaHong
LSB-NuChuaHoaHong
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 17-11-2003
Bài viết: 36
Điểm: 5
L$B: 6.697
LSB-NuChuaHoaHong đang offline
 
Hay quá...tên muội là Ngọc Thu....ai dịch hộ muội với.....hic....muội kém TAnh lắm

Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 14-02-2004   #41
Ảnh thế thân của LSB-MucHoang
LSB-MucHoang
-=[ Lương Sơn Anh Hùng ]=-
Gia nhập: 01-09-2002
Bài viết: 512
Điểm: 129
L$B: 14.526
LSB-MucHoang đang offline
 
ho* tên hay quá ta, xem nào, ko biết có dịch được như này ko nhỉ ?
Ngọc = jewel
Thu = autumn

suy ra Ngọc Thu = jewel of the autumn ???

Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 14-02-2004   #42
Ảnh thế thân của Miss Chanh
Miss Chanh
-=[ Lương Sơn Anh Hùng ]=-
Cô nàng đỏng đảnh
Gia nhập: 03-11-2003
Bài viết: 2.069
Điểm: 505
L$B: 31.989
Miss Chanh đang offline
 
Hic , sao tên em mỗi người lại dịch ra 1 kiểu thế , rôts cuộc nó là như thế nào
Lệ Nhung <== tên này á .


Chữ ký của Miss Chanh
Em giấu nước mắt đi
Cho thời gian ngừng lại
Em yêu anh mãi mãi
Cớ sao vội lìa xa ...

Những kỷ niệm đã qua
Anh không hề níu giữ
Có gì là bất tử
Chẳng phải tình yêu đâu

Tài sản của Miss Chanh
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 14-02-2004   #43
Ảnh thế thân của LSB-Xiao Xiao
LSB-Xiao Xiao
-=[ Lương Sơn Ẩn Sĩ ]=-
Gia nhập: 13-11-2003
Bài viết: 958
Điểm: 208
L$B: 9.276
LSB-Xiao Xiao đang offline
 
Trích dẫn:
Nguyên văn gởi bởi LSB-Hoa Chanh
Hic , sao tên em mỗi người lại dịch ra 1 kiểu thế , rôts cuộc nó là như thế nào
Lệ Nhung <== tên này á .
Lệ = nước mắt = tear.
Nhung = nhung huyền = jet (hoặc jetblack).
--> Lệ Nhung = Jet Tears. (ghi là Jettears cũng được ^.^)
Or, Lệ Nhung = Jetblack Tears.
Tên vậy được ko?


Chữ ký của LSB-Xiao Xiao
Một câu chuyện nữa đã khép lại...
Một thời gian dài đã qua...
Những giấc mộng lững lờ đã phai về chốn xa...
Tất cả còn lại giờ là tôi và kỉ niệm...

Tài sản của LSB-Xiao Xiao
Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 14-02-2004   #44
Ảnh thế thân của vietdaica
vietdaica
-=[ Lương Sơn Anh Hùng ]=-
Gia nhập: 02-08-2003
Bài viết: 1.387
Điểm: 220
L$B: 18.649
vietdaica đang offline
 
i dont know but i thinking when you cry so much , you know whats your name
my sisster


Chữ ký của vietdaica
dcm đời đang chán đây hỏi làm cái giề! mai mốt kí không được à

Trả lời kèm theo trích dẫn
Cũ 15-02-2004   #45
Ảnh thế thân của maunhothuong
maunhothuong
-=[ Lâu La ]=-
Gia nhập: 13-02-2004
Bài viết: 9
Điểm: 2
L$B: 6.286
maunhothuong đang offline
 
anh em ơi giúp em với , em tên là VIỆT ANH
mọi ngừi dịch hộ ra tiếng việt chút nha , cám ơn nhiều

Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời


Quyền sử dụng
Huynh đệ không được phép tạo chủ đề mới
Huynh đệ không có quyền gửi bài trả lời
Huynh đệ không được phép gửi file-gửi-kèm
Huynh đệ không được phép sửa bài của mình

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển nhanh đến:

 
Copyright © 2002 - 2010 Luongsonbac.club
Thiết kế bởi LSB-TongGiang & LSB-NgoDung
Loading

Múi giờ tính theo GMT +7. Hiện giờ là 08:22
vBCredits v1.4 Copyright ©2007 - 2008, PixelFX Studios
Liên hệ - Lương Sơn Bạc - Lưu trữ  
Page generated in 0,05365 seconds with 14 queries