Tieuphi có thời gian thì mỗi lần post giới thiệu khoảng vài cuốn đi, như vậy cũng dễ lựa hơn . Hôm trước qua anh H lấy sách, mà bữa nay mới thấy bạn giới thiệu tiếp. Hmm... tiếc là cuối năm nhiều việc bạn rộn quá, nên sách mua về vẫn... chưa đọc được cuốn nào . Tiểu Siêu
TP, Văn hoạ Trung Hoa cổ đại, những tác phẩm như Hồng Lâu Mộng ... và văn học phương Tây thì sao đồng chí ơi ???
Tớ có một khối lượng sách và truyện tranh cũng không nhỏ, khoảng 5,6 nghìn cuốn j đó, có cái j trao đổi, chuyển nhượng được hông nẻ?
Nếu có thể cho tớ kiếm chút sách với nhé
fun!
Biết nói gì nữa về tiểu thuyết Bố Già khi nó đã quá ư là nổi tiếng?
Rằng: nó là tiểu thuyết hay nhất về thế giới ngầm, về mafia.
Rằng: khi mới xuất bản lần đầu năm 1969, 11 triệu bản đã được bán sạch. Tác phẩm đứng trong danh sách best-seller của tờ The New York Times liên tục 67 tuần.
Rằng: khi Hollywood dựng phim The Godfather, bộ phim trở thành tác phẩm kinh điển của nền điện ảnh thế giới và tài tử Marlon Brando trở thành thần tượng của giới trẻ phương Tây.
Ba cái "rằng" ở trên bà con biết cả rồi, cụ cố Hồng có sống lại ắt sẽ nhăn mặt: "Biết rồi, khổ lắm, nói mãi!"(Nhân nói đến 1 câu trong Số đỏ giờ trở thành câu cửa miệng của người Việt, Bố già cũng có 1 câu trở thành cửa miệng của người Mẽo: "I'll make him an offer he can't refuse")
Bố già nổi tiếng như thế, bán chạy như thế, nhưng các nhà phê bình văn học khụng khiệng mũ cao áo dài lại không coi nó là Văn Học đích thực, họ xếp nó vào Cận Văn Học, nghĩa là những món chỉ để giải trí chứ giá trị văn học không có là bao.
Cùng xếp vào dòng Cận Văn Học còn có tác giả và tác phẩm nào nữa? Mướt mượt như Cuốn Theo Chiều Gió, kinh dị như ông Stephen King, trinh thám như sir Doyle (người đẻ ra thám tử Sherlock Holmes) hay bà Agatha Christie, phiêu lưu huyền bí như Tolkien với những chiếc nhẫn hay Rowling với Harry Potter, kiếm hiệp như Kim Dung, Cổ Long..., tuốt tuột đều là Cận Văn Học cả. Đến như cả Alexandre Dumas cha với Ba người lính ngự lâm, giờ đây an nghỉ trong điện Panthéon hoành tráng cũng bị các cụ ấy coi là Cận Văn Học. Puzo được đứng cạnh những tên tuổi ấy hẳn không có gì phải hổ thẹn!
Puzo sinh năm 1920 ở Mỹ trong 1 gia đình nhập cư gốc Ý nghèo khổ. Trong thế chiến II, Puzo phục vụ trong không lực Hoa Kỳ. Truyện ngắn phẩm đầu tay "The Last Christmans" ra mắt năm 1950 và cuốn sách đầu đời "Dark Arena" xuất bản năm 1955. Sau gần 20 năm làm nhân viên hành chính, đến 1963 Puzo bắt đầu làm báo, công việc này khiến ông viết lách nhiều hơn. Và 1 nhà báo gốc Ý đương nhiên phải quan tâm đến các băng đảng mafia gốc Ý đang tung hoành trên giang hồ.
Nổi tiếng nhất lúc đó là Don Vito Cascio Ferro, cầm đầu giang hồ Sicile, sau đó làm ông trùm nhóm tống tiền Mano Nero (Bàn tay đen), tiền thân của tổ chức La Cosa Nostra (Phi vụ của chúng ta) khủng khiếp. Giai thoại về ông trùm này có nhiều, trong đó nổi tiếng là câu nói của ông ta: "1 thằng luật sư xách cặp có giá trị bằng 100 lần sát thủ xách súng". Những tư liệu thu thập về giới mafia (mà chưa hề có sự tiếp xúc mặt đối mặt nào) đã giúp Puzo viết nên Bố Già. Ferro trở thành nguyên mẫu của nhân vật chính- ông trùm Don Vito Corleone, còn ca sĩ từng làm mê mẩn bao đôi tai thiếu nữ- Frank Sinatra là nguyên mẫu của anh chàng Johnny Fontanne trong truyện.
Có dựa một chút vào thực tế, nhưng Puzo hư cấu rất nhiều (không chỉ để khỏi làm mất lòng người thật) mà còn phủ lên giới mafia 1 màn sương lãng mạn. Đọc Bố Già, ta phục Corleone hơn là ghét. 1 ông già tàn bạo nhưng cao thượng và có những nguyên tắc đạo đức của mình (cương quyết không dính đến ma túy), 1 thế giới tội phạm được xây dựng trên nền tảng đạo đức gia đình truyền thống, những người vợ sùng đạo và kính chồng.
Có rất nhiều bắn giết và máu đổ nhưng người đọc không thấy rùng rợn mà chỉ thấy ly kỳ. Puzo quả là 1 người kể chuyện rất có duyên. Có rất nhiều sự kiện nhưng tieuphi ấn tượng mãi chi tiết mở đầu truyện: ông Amerigo Bonasera có con gái bị cưỡng hiếp nhưng tòa án không trả lại được sự công bằng cho ông, khi niềm tin vào sự công minh của pháp luật sụp đổ, ông ta tìm đến Bố Già. Chỉ có Bố Già với thế giới ngầm của lão mới giúp ông tìm lại công lý. Luật pháp không trị, Mafia trị. Mafia trong trường hợp ông Bonasera quả đúng là Nơi chốn Che chở và Bao dung!
Chính vì tác giả Puzo không lên án mafia nên truyện của ông chỉ được Ngọc Thứ Lang dịch ở miền Nam (trước 75) mà không được miền Bắc dịch. Sau 75 một thời gian dài, truyện không được tái bản. Đến thời đổi mới, Trịnh Huy Ninh và Đoàn Tử Huyến mới lôi ra dịch lại mà theo dư luận, cũng chỉ là xào xáo bản dịch cũ của Ngọc Thứ Lang chút ít. Bản dịch của 2 ông Ninh-Huyến đã được post lên mạng (có thể đọc ở vnthuquan.net) nhưng theo đánh giá riêng của tieuphi, ngôn ngữ trong đó không "giang hồ" bằng ngôn ngữ Ngọc Thứ Lang dùng, chưa kể cái lối phiên âm: Côrlêône, Giônni Fontêin, Maicơn... (thay vì viết nguyên Corleone, Johnny Fontanne, Michael...) khiến người đọc có cảm giác như nhai sạn.
Puzo tiếp tục viết sách về thế giới ngầm, về tài sản và tội ác cho đến khi ông qua đời năm 1999. Nhiều cuốn sách sau của Puzo cũng đã được dịch song những cuốn sau không thể đè được The Godfather.
Bản dịch của Ngọc Thứ Lang, NXB Trẻ, giấy hơi vàng nhưng không đen, chữ in dễ đọc, giá bán 10.000đ. Kèm quà tặng: 1 đĩa hát của Frank Sinatra.
PS: Manowar-meomeo đọc "Những quả trứng định mệnh" của Bulgakov chưa?
Ôi trời ơi, sao có cái giá... bèo như thế này cho cuốn Bố Già zạ? Cuốn này Tiểu Siêu có rồi, mua mấy năm trước trong hiệu sách với giá gấp vài lần cái giá này của bạn.Sao bây giờ tieuphi mới rao bán sách nhỉ? Tiểu Siêu
Tiểu Siêu:
Quả thật tieuphi cũng ngỡ ngàng với giá tiền của Bố Già. Hỏi ông anh thì ông ấy bảo: vì cuốn này nổi tiếng quá nên nhiều người có rồi, nhiều người có nên khó bán, khó bán nên phải phích giá thật thấp.
Ông anh đã có lòng như thế, thì vì tình huynh đệ LSB, tieuphi cũng okie thôi.
Tiểu Siêu thử mua thêm 1 cuốn rồi bán lại cho người nào chưa có xem sao?
Papillon:
Sử ký Tư Mã Thiên- Phan Ngọc giới thiệu và tuyển dịch: 10.000đ.
Còn Tam quốc thì để check lại đã. Nếu có thừa 1 bộ thì bộ đó do Phan Kế Bính dịch, Bùi Kỷ hiệu đính, cực hay (btw, tất cả các bản Tam quốc online đều lởm khởm, dịch kém và thiếu) nhưng hơi cũ, giấy vàng bìa mềm chứ không bìa cứng như các bộ đang bày bán (chắc hơn 100K) ở hiệu sách. Nếu đ/c quan tâm thì PM cho tôi vào thứ hai.
Tiểu Siêu thử mua thêm 1 cuốn rồi bán lại cho người nào chưa có xem sao?
Nếu có mua nữa thì cũng chỉ đem tặng thôi, bán lại thì Tiểu Siêu chưa nghĩ tới bao giờ . Cả 2 cuốn Sử ký lẫn Tam Quốc chí Tiểu Siêu cũng đều đã có . Ngồi chờ tieuphi giới thiệu cuốn mới vậy. Tiểu Siêu
theo bọ nếu có đọc thì tìm " những chuyện kinh dị của cona dole " ( quên mất cái tên ông ấy vít thế nào rùi ) , những câu chuyện li kì hấp dẫn đến ngột thở , những tình tiết khó hiểu đến kì lạ.... cuối cùng là một cái kết trưng toàn bộ giải đáp các thắc mắc bí ẩn ra ( rất thám tử nhưng ko liên quan gì tới thám tử )...thế mới hay
Conan Doyle, ông chuyên viết truyện trinh thám và một vài tiểu thuyết kinh dị khác, ai mà chẳng biết nhỉ?
MMM muốn mua rất nhiều sách, những cuốn mà TP đã jới thiệu đó, liệu có còn ko vậy?
T2 MMM sẽ qua chỗ TP nói, cảm ơn trước.
Có sách cứ jới thiệu cho bà con.
Fun!