Cảm ơn mấy bạn đã góp ý. Nhưng trong việc dịch chuẩn nghĩa và ý nghĩa bên trong của bài hát thực sự khác nhau.. Do đó nên sự sai lệch là điều không thể tránh khỏi. Như vậy bài trên chúng ta có thể tạm tin tưởng đợi một người nào đó VD Chú Dương Nghiệp ... sẽ có những bản dịch chuẩn hơn...
Chúng ta đến với bài If I Had You. If I Had You - Adam Lambert So I got my boots on, got the right amount of leather And I'm doing me up with a black colour liner And I'm working my strut but I know it don't matter All we need in this world is some love There's a thin line between the dark side and the light side baby tonight It's a struggle gotta rumble tryin' to find it But if I had you, that would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party it'd be ecstasy Yeah if I had you You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do If I had you From New York to la getting high rock and rolling Get a room trash it up 'til it's ten in the morning Girls in stripper heels, boys rolling in Maseratis What they need in this world is some love There's a thin line between the wild time and a flatline baby tonight It's a struggle gotta rumble tryin' to find it But if I had you, that would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party it'd be ecstasy Yeah if I had you You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do If I had The flashing of the lights It might feel so good but I got you stuck on my mind, yeah The flashing and the stage it might get me high right But it don't mean a thing tonight That would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete If I had you, life would be a party it'd be ecstasy Yeah if I had you You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do If I had you That would be the only thing I'd ever need Yeah if I had you, then money fame and fortune never could compete (never could compete with you) If I had you, life would be a party it'd be ecstasy (it'd be ecstasy with you) Yeah if I had you You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do If I had you |
Que sera que sera
Bài hát :
Que sea sera When I was just a little girl I asked my mother, what will I be Will I be pretty, will I be rich Here's what she said to me. Que Sera, Sera, Whatever will be, will be The future's not ours, to see Que Sera, Sera What will be, will be. When I was young, I fell in love I asked my sweetheart what lies ahead Will we have rainbows, day after day Here's what my sweetheart said. Que Sera, Sera, Whatever will be, will be The future's not ours, to see Que Sera, Sera What will be, will be. Now I have children of my own They ask their mother, what will I be Will I be handsome, will I be rich I tell them tenderly. Que Sera, Sera, Whatever will be, will be The future's not ours, to see Que Sera, Sera What will be, will be. Dịch: Que sera sera Khi còn nhỏ tôi thường hỏi mẹ Rằng sau này con sẽ ra sao Đẹp giàu sang hay như thế nào Đây những lời mẹ tôi khẽ bảo: Ừ cứ thế ra sao ừ thế Và gì sẽ phải sẽ mà con Bóng tương lai khó thấy vuông tròn? Ừ cứ thế ra sao ừ thế Và gì sẽ phải sẽ mà con... Lớn lên tôi rơi vào yêu đương Tôi hỏi người yêu con đường trước mặt Mống cầu vồng ngũ sắc mãi vương thương Người yêu bảo em ơi ời em hỡi: Ừ cứ thế ra sao ừ thế Và gì sẽ phải sẽ mà em Bóng tương lai khó thấy vuông tròn? Ừ cứ thế ra sao ừ thế Và gì sẽ phải sẽ mà em... Giờ đến lượt mấy con tôi hỏi Rằng sau này chúng sẽ ra sao Đẹp giàu sang hay như thế nào lời mẹ, tôi khẽ khàng lặp lại: Ừ cứ thế ra sao ừ thế Và gì sẽ phải sẽ mà con Bóng tương lai khó thấy vuông tròn? Ừ cứ thế ra sao ừ thế Và gì sẽ phải sẽ mà con... @ Mời các bạn vào góp cho vui... |
Múi giờ tính theo GMT +7. Hiện giờ là 02:22 |
Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2002 - 2010 Luongsonbac.club
Thiết kế bởi LSB-TongGiang & LSB-NgoDung