PDA

View Full Version : Góp ý tới Ban Thám Báo


Bạch Tiểu Băng
15-03-2005, 07:24
Trong Thi đàn số lượng thi phẩm khá lớn. Nhưng........khá nhiều tác phẩm Hán Thi ko có bản dịch nghĩa
Ví dụ như :
http://www.luongsonbac.com/thidan/baiviet.php?sobai=63&t=718&tacgia=32

Nhất là thơ Cao Bá Quát , chỉ có bản dịch thơ mà ko có bản dịch nghĩa. Trong khi nhiều bản dịch nghĩa dịch chưa sát chưa lộ được cái hay của bài thơ.
Tiếp nữa : việc sắp sếp đề mục trong thi đàn rất lộn xộn. Tác giả tác phẩm loạn xì ngầu.
Ví dụ :
http://www.luongsonbac.com/thidan/tacgia.php?page=1&muc=1&tenmuc=C?%20Thi%20Vi?t%20Nam
Ko có một trật tự gì hết. Tìm Lục Vân Tiên của Nguyễn Đình Chiểu mà vô chỗ tác giả NDC thì đến lác mắt cũng chịu chết ko thấy gì hết :( <~~~~ Hehehe bởi vì trong đó chả cái tác phẩm nào cả. :D

Đề nghị các huynh tỷ hoàn thiện hộ mụi cái :p

À còn nữa , Ko thể xài nổi cái chức năng " tìm kiếm " trong thi đàn. Dù chắc chắn thi đàn có tác giả đó cũng chịu ko search nổi ra :(.

Lâm Thanh Tử
18-03-2005, 08:41
Ban Thám Báo còn gặp khó khăn trong việc dịch nghĩa hoặc chưa tìm được bản dịch nghĩa nên mới không có cho cô đó thôi, cô nương ơi. Sao thắc mắc nhiều quá vậy a! :D
Muốn tìm truyện thơ LVT thì cứ type "Lục Vân Tiên" là ra mà (có điều trong đó ghi tác phẩm này của tác giả LVT ?!?!?!). Bắt đầu "yêu" thơ Cao Bá Quát lúc nào vậy? ;)
Rãnh rỗi sang tệ xá, tại hạ học cái thú thanh tao của người xưa, ngồi ngâm Lục Vân Tiên cho cô nương nghe. Chết cười http://www.luongsonbac.com/forum/images/smilie/icon_lol.gif

Bao Bất Đồng
18-03-2005, 14:58
Hehhehhe, anh cũng muốn nghe , nhưng anh nghe cái giọng ống bơ dzỉ của chú anh hổng dzô lỗ nhĩ được .
Anh liếc thấy trong Ban thiếu béo có em TS văn "ay" chữ "ốt" lắm có khi ngâm LVT hay hơn chú đó . Giá mà mời đuợc thì hay .